ビートルズを

カタカナ英語で歌おう!

     (いわゆるひとつのカタカナ翻訳)

             (あるいは、少々英語のお勉強)

         (またはカラオケのお供にぜひどうぞ)

 

   いきなり歌いたい人はここね。リクエストコーナー   

 

 ビートルズの曲、口ずさみたくなる時ありますよね。

でも歌いにくい曲も数多くあります。

 試しに次の曲を歌ってみて下さい。

 

There's nothing you can do that can't be done
Nothing you can sing that can't be sung
Nothing you can say but you can learn how to play the game
It's easy                    (All You Need is Love)

 

どこがやさしい(easy)ねん? と突っ込みたくなりますね。

じゃ、これは?

 

 It was twenty years ago today
that Sgt. Pepper taught the band to play
They've been going in and out of style
But they're guaranteed to raise a smile
So may I introduce to you
the act you've know for all these years
Sgt. Pepper's Lonely Heart's Club Band    
 (これはそのままです。(笑))

   ついていけませんねえ。

つまり「字あまり」になっています。 ジョンやポールは早口だなあとあきらめる

前にきちんと歌えないのは実は日本語が母国語の僕らには当たり前の現象なのです。

ちょっとややこしいことを書きますが、もう少し我慢してね。